-
1 материальные права
2) EBRD: substantive rightsУниверсальный русско-английский словарь > материальные права
-
2 материальные права
-
3 материальные нормы
предписанное правило, предписанная норма — mandated rule
Русско-английский военно-политический словарь > материальные нормы
-
4 активы
активы
1. Любая собственность компании; машины и оборудование, здания, запасы, банковские вклады и инвестиции в ценные бумаги, патенты (в западной практике также деловая репутация).
2. Часть бухгалтерского баланса отражающая материальные и нематериальные (гудвилл) ценности предприятия с точки зрения их состава и размещения.
3. Превышение доходов над расходами в некоторых видах балансов (платежный баланс и т. д.).
4. В зарубежной практике это любой предмет, материальный или нематериальный, который представляет ценность для своего владельца. В большинстве случаев это либо наличные деньги, либо то, что может быть обращено в наличные деньги; исключение составляют досрочные выплаты ренты, местного налога на недвижимость или налога на автомобиль, то есть платежи ранее установленного срока. Материальные активы включают в себя землю, здания и сооружения, машины и оборудование, арматуру и приспособления, товарные запасы, инвестиции, дебиторскую задолженность и наличные деньги; к нематериальным активам относятся гудвилл, патенты, авторские права и торговые марки. Например, в Великобритании при налогообложении реализованного прироста рыночной стоимости капитала к активам относятся все формы имущества на территории Великобритании и за рубежом, включая опционы, дебиторские задолженности, собственность, выраженную в правах, валюту (отличную от фунтов стерлингов) и любую другую собственность либо созданную лицом, продающим ее, либо принадлежащую ему, но не приобретенную. Однако в активы должна включаться только такая собственность, стоимость которой может быть установлена.
[ http://www.lexikon.ru/dict/buh/index.html]
активы
Собственность фирмы или отдельного лица, имеющая денежное выражение, составляющая часть его достояния (богатства), как общее правило, способная приносить доход (прибыль) или иные выгоды (исключение – непроизводительные активы). Активы, прежде всего, делятся на капитальные активы ( недвижимость, машины, оборудование),финансовые активы (кредиты, ценные бумаги), и нематериальные активы (деловая репутация, патенты). В системе национальных счетов принято следующее разделение: финансовые и нефинансовые активы. Нефинансовые активы в свою очередь, делятся на две группы: материальные и нематериальные; произведенные и непроизведенные. Финансовые активы не имеют материального субстрата, определяющего их стоимость. Финансовому активу одного субъекта противостоит финансовое обязательство другого субъекта. К финансовым активам относятся наличные деньги и депозиты, ссуды, ценные бумаги (вексель, облигация), акции, страховые полисы. Важно различение активов на рисковые (таковы акции компаний, поскольку последние в любое время могут разориться), и (относительно) безрисковые, например, государственные ценные бумаги или вклады в надежных банках. Наиболее ликвидные А. – денежные средства, которые всегда можно обратить в реальные активы. В Международных стандартах финансовой отчетности записано: «Объект основных средств должен признаваться в качестве актива, когда (а) существует вероятность, что предприятие в будущем получит экономические выгоды, связанные с этим активом, и (б) затраты на актив для предприятия могут быть достоверно определены». (МСФО Принципы, 49а; Стандарт 16,7) Все активы отражаются в левой части баланса фирмы, почему она и называется «Актив». Размеры прибыли, приносимой активами, определяются отношением общего объема денежных поступлений от актива к его цене. Она может быть в явной форме (например, рентные платежи при сдаче дома в наем или дивиденды от акций, других ценных бумаг) и в неявной форме повышения или понижения стоимости актива (повышение стоимости актива представляет собой прирост капитала, а понижение — его потерю). В последнем случае доход остается латентным, нереализованным, пока актив не будет продан, что, впрочем, может быть сделано в любое время. Прибыль от актива в реальном выражении исчисляется с поправкой на инфляцию. Ожидаемая прибыль — та, которую актив принесет в среднем за прогнозный период: в каждый отдельный год она может в ту или иную сто д.рону отличаться от расчетной. См. также Материальные активы, Нематериальные активы, Финансовые активы, Оборотные (текущие) активы, Внеоборотные активы, Операционные активы, Инвестиционные активы, Валовые активы, Чистые активы, Ликвидность активов и др.
[ http://slovar-lopatnikov.ru/]Тематики
EN
2.2 активы (asset): Все, что имеет ценность для организации.
Источник: ГОСТ Р ИСО/МЭК 13335-1-2006: Информационная технология. Методы и средства обеспечения безопасности. Часть 1. Концепция и модели менеджмента безопасности информационных и телекоммуникационных технологий оригинал документа
3.4 активы (asset): Все, что имеет ценность для организации [2].
Источник: ГОСТ Р ИСО/ТО 13569-2007: Финансовые услуги. Рекомендации по информационной безопасности
3.4 активы (asset): Все, что имеет ценность для организации [2].
Источник: ГОСТ Р ИСО ТО 13569-2007: Финансовые услуги. Рекомендации по информационной безопасности
2.4 активы (asset): Товары, формирующие капитал, используемые для оказания услуги (2.44).
Примечание 1 - Активы могут быть материальными или нематериальными. Примеры материальных активов: земля, здания, трубы, скважины, резервуары, очистные установки, оборудование, аппаратные средства. Примеры нематериальных активов: программное обеспечение, базы данных.
Примечание 2 - В отличие от предметов потребления в отчетности может отражаться амортизация активов.
Источник: ГОСТ Р ИСО 24511-2009: Деятельность, связанная с услугами питьевого водоснабжения и удаления сточных вод. Руководящие указания для менеджмента коммунальных предприятий и оценке услуг удаления сточных вод оригинал документа
2.4 активы (asset): Товары, формирующие капитал, используемые для оказания услуги (2.44).
Примечание 1 - Активы могут быть материальными или нематериальными. Примеры материальных активов: земля, здания, трубы, скважины, резервуары, очистные установки, оборудование, аппаратные средства. Примеры нематериальных активов: программное обеспечение, базы данных.
Примечание 2 - В отличие от предметов потребления в отчетности может отражаться амортизация активов.
Источник: ГОСТ Р ИСО 24512-2009: Деятельность, связанная с услугами питьевого водоснабжения и удаления сточных вод. Руководящие указания для менеджмента систем питьевого водоснабжения и оценке услуг питьевого водоснабжения оригинал документа
2.4 активы (asset): Товары, формирующие капитал, используемые для оказания услуги (2.44).
Примечание 1 - Активы могут быть материальными или нематериальными. Примеры материальных активов: земля, здания, трубы, скважины, резервуары, очистные установки, оборудование, аппаратные средства. Примеры нематериальных активов: программное обеспечение, базы данных.
Примечание 2 - В отличие от предметов потребления в отчетности может отражаться амортизация активов.
Источник: ГОСТ Р ИСО 24510-2009: Деятельность, связанная с услугами питьевого водоснабжения и удаления сточных вод. Руководящие указания по оценке и улучшению услуги, оказываемой потребителям оригинал документа
3.3.17 активы (asset): Все, что имеет ценность для организации.
Источник: ГОСТ Р 54147-2010: Стратегический и инновационный менеджмент. Термины и определения оригинал документа
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > активы
-
5 убытки (защита интеллектуальной собственности)
убытки
ущерб
Материальные и нематериальные потери, связанные с нарушением права на использование бренда (изготовлением контрафактной продукции, нарушением авторского права или права пользования товарным знаком, нарушением требования о легитимности объекта).
[Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов]EN
damages
Tangible and intangible losses associated with a brand protection incident (e.g. counterfeiting, copyright or trademark infringement, clean venue violation).
[Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов]Тематики
Синонимы
EN
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > убытки (защита интеллектуальной собственности)
-
6 объекты оценки
объекты оценки
По российскому законодательству относятся к О.о.: отдельные материальные объекты (вещи); совокупность вещей, составляющих имущество лица, в т. ч. имущество определенного вида (движимое или недвижимое, в т. ч. предприятия); право собственности и иные вещные права на имущество или отдельные вещи из состава имущества; права требования, обязательства (долги); работа, услуги, информация; иные объекты гражданских прав, в отношении которых законодательством Российской Федерации установлена возможность их участия в гражданском обороте (ФЗ_135, ст. 5).
[ http://slovar-lopatnikov.ru/]Тематики
EN
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > объекты оценки
-
7 endorsement
индоссамент, передаточная надпись.Подпись (с сопроводительной надписью или без нее) на обратной стороне оборотного документа. Сторона, совершающая индоссамент, - индоссант (endorser) -гарантирует тем самым выполнение определенных операций по данному документу (как правило, выплаты соответствующей суммы денег в срок, предусмотренный документом). Индоссирование расчетного документа после его вручения новому держателю (holder) представляет собой акт переуступки (negotiation), т.е. передачи права собственности на документ и покрываемые им товарно-материальные ценности либо денежные средства. Обычно оборотные документы выступают в форме тратт (draft), переводных векселей (bill of exchange), чеков, товарных квитанций, коносаментов (bill of lading), а также долговых обязательств типа расписок и облигаций. Обращаемость (negotiability) расчетных документов, т.е. возможность их индоссирования и передачи треть- им лицам, часто характеризуется понятием приказа (order) в отношении получателя или владельца документа.English-Russian explanatory dictionary of the external economic terms > endorsement
-
8 ОБЩЕСТВЕННАЯ ДЕЯТЕЛЬНОСТЬ
@благосостояниеwelfare, well-being@соцстрах @социальное страхованиеsocial security@система социальной защитыsocial safety net@заработная плата @зарплатаsalary, wages@месячный окладmonthly salary@гонорарhonorarium/royalty@платаpay, fee@денежные пособияallowances, benefits, payments@льготыbenefits@безработицаunemployment@занятостьemploymentполная занятость - full employment@биржа трудаlabor market@распределение на работуjob assignment system@сдельная оплата трудаpiece work@почасовикcontract, part-time employee@оплачиваемый отпускpaid leave@декретный отпускmaternity leave@больничный листsick leave, certified sick leaveSyn: бюллетень @выходить на пенсиюto retire (on pension)@пенсионерretiree, pensioner@пенсия поpension forОБЩЕСТВЕННАЯ ДЕЯТЕЛЬНОСТЬ случаю потери кормильца - loss of breadwinner ОБЩЕСТВЕННАЯ ДЕЯТЕЛЬНОСТЬ инвалидности, нетрудоспособности - disability pension @средняя продолжительность жизниaverage life expectancy@профсоюзtrade union@рабочее законодательство @трудовое законодательствоlabor legislation@охрана трудаlabor protection@меры безопасности трудаlabor safety regulations@техника безопасностиlabor safety devices@работа на вредном производствеhazardous occupation@производственная травмаindustrial injury@профессиональное заболеваниеoccupational disease@коллективный договорcollective bargaining agreement@арендный подрядleasing contract@семейный подрядfamily contract@установление производственных нормquota setting@материальная заинтересованность @материальные стимулыmaterial/financial incentives@премияbonus@повышениеpromotion@взыскание @нагоняй @выговорreprimand@увольнениеdismissal, firing@сменаshift@иждивенцыdependents@квалифицированные кадрыskilled/trained personnel@бригадаteamSyn: команда @завком @фабкомplant committee@цехshop@поточные линииproduction/assembly lines@смежная отрасльrelated industry@ремонтные работыrepair, overhaul@госприемкаstate quality control@наёмhiring@сверхурочная работаovertime work@рабочий деньworking day@скользящий графикflexitime@работа на местах @полевые работыfield work@лоббиlobby, pressure group@НПО @неправительственная организацияnongovernmental organization (NGO)@некоммерческая организацияnonprofit organization@конференция по объявлению взносовpledging conference@доброволецvolunteer@работа на общественных началахvolunteer work@пожертвование, дарdonation@сбор средствfund raising@черта бедностиpoverty line@прожиточный минимумminimum level subsistence@грамотностьliteracy@неграмотностьilliteracy@питание @рациональное питаниеnutrition@голодhunger/famine@недоеданиеmalnutrition@наркомания @злоупотребление наркотикамиdrug abuse@наркоманdrug addict@жилищная проблемаhousing problem@трущобыslums@бездомные @бомжи @без определенного места жительстваhomeless@постоянное место жительства @ПМЖpermanent residence@беженцыrefugees@перемещенные лицаdisplaced persons@МККК @Международный Комитет Красного КрестаInternational Committee of the Red Cross (ICRC)@права человекаhuman rights@нарушения прав человекаhuman rights violations@геноцидgenocide@этническая чисткаethnic cleansing@дедовщинаdangerous hazing by senior personnel (in the army)@престарелыйaged@инвалидdisabled@проблема отцов и детейgeneration gap@продолжительность жизниlife expectancy@коэффициент рождаемости рождаемостьbirth rate@смертностьmortality rate@Словарь переводчика-синхрониста (русско-английский) > ОБЩЕСТВЕННАЯ ДЕЯТЕЛЬНОСТЬ
-
9 ОБЩЕСТВЕННАЯ ДЕЯТЕЛЬНОСТЬ
- благосостояние
- соцстрах
- социальное страхование
- система социальной защиты
- заработная плата
- зарплата
- месячный оклад
- гонорар
- плата
- денежные пособия
- льготы
- безработица
- занятость
- биржа труда
- распределение на работу
- сдельная оплата труда
- почасовик
- оплачиваемый отпуск
- декретный отпуск
- больничный лист
- выходить на пенсию
- пенсионер
- пенсия по
- средняя продолжительность жизни
- профсоюз
- рабочее законодательство
- трудовое законодательство
- охрана труда
- меры безопасности труда
- техника безопасности
- работа на вредном производстве
- производственная травма
- профессиональное заболевание
- коллективный договор
- арендный подряд
- семейный подряд
- установление производственных норм
- материальная заинтересованность
- материальные стимулы
- премия
- повышение
- взыскание
- нагоняй
- выговор
- увольнение
- смена
- иждивенцы
- квалифицированные кадры
- бригада
- завком
- фабком
- цех
- поточные линии
- смежная отрасль
- ремонтные работы
- госприемка
- наём
- сверхурочная работа
- рабочий день
- скользящий график
- работа на местах
- полевые работы
- лобби
- НПО
- неправительственная организация
- некоммерческая организация
- конференция по объявлению взносов
- доброволец
- работа на общественных началах
- пожертвование, дар
- сбор средств
- черта бедности
- прожиточный минимум
- грамотность
- неграмотность
- питание
- рациональное питание
- голод
- недоедание
- наркомания
- злоупотребление наркотиками
- наркоман
- жилищная проблема
- трущобы
- бездомные
- бомжи
- без определенного места жительства
- постоянное место жительства
- ПМЖ
- беженцы
- перемещенные лица
- МККК
- Международный Комитет Красного Креста
- права человека
- нарушения прав человека
- геноцид
- этническая чистка
- дедовщина
- престарелый
- инвалид
- проблема отцов и детей
- продолжительность жизни
- коэффициент рождаемости
- смертностьРусско-английский словарь переводчика-синхрониста > ОБЩЕСТВЕННАЯ ДЕЯТЕЛЬНОСТЬ
-
10 средство
-
11 assets
активы (СНС; находящиеся в собственности машины, оборудование, мебель, здания и другие воспроизводимые товары длительного пользования, запасы товаров недлительного пользования, земля, памятники и другие невоспроизводимые материальные активы, авторские права, аренда, концессии, финансовые требования к другим сторонам и другие нематериальные активы); см. financial assets&pl.актив; средства; фонды; имущество предприятияАнгло-русский словарь промышленной и научной лексики > assets
-
12 нематериальный актив
нематериальный актив
неосязаемый актив
Актив, который нельзя ни увидеть, ни потрогать. Наиболее распространенные активы такого рода - "гудвил"/условная стоимость репутации и деловых связей фирмы (goodwill), патенты (раtents), торговые марки (trademarks) и авторские права. Наверное, самыми неосязаемыми и невидимыми из всех активов являются репутация и деловые связи фирмы, поскольку их наличие не зафиксировано ни в каком документе, а их коммерческую стоимость трудно определить. Однако они часто являются важным фактором приведенной/дисконтированной стоимости будущих прибылей, которая не сводится к простой прибыли на материальные активы (tangible assets). Помимо вышеуказанных, нематериальными/ неосязаемыми активами называются также страховые полисы и менее осязаемые инвестиции в других странах.
[ http://www.vocable.ru/dictionary/533/symbol/97]Тематики
Синонимы
EN
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > нематериальный актив
-
13 нефинансовые активы
нефинансовые активы
Как материальные, так и нематериальные объекты, находящиеся в пользовании хозяйствующих субъектов и приносящие им реальные, либо потенциальные экономические выгоды в течение определенного периода в результате их использования или хранения. (Официальная формула). В зависимости от способа создания, нефинансовые активы подразделяются на две группы: произведенные и непроизведенные. (См. также Национальное богатство) Произведенные нефинансовые активы создаются в результате производственных процессов и включают три основных элемента: основные фонды (основной капитал), запасы материальных оборотных средств и ценности. Непроизведенные активы – те, которые возникают не в процессе производства. Например, дарованные природой активы, такие как земля, недра (полезные ископаемые), некультивируемые (естественные) биологические ресурсы, водные ресурсы. Для признания их активами, на все эти объекты должны существовать права собственности, они подлежат оценке, В свою очередь, нематериальные непроизведенные активы представляют собой определенные юридические формы, например, объекты патентования ( изобретения, характеризующиеся технической новизной, которым на основании закона или судебного решения может быть предоставлена судебная защита), договоры об аренде и другие контракты с правом передачи, приобретенный гудвилл.
[ http://slovar-lopatnikov.ru/]Тематики
EN
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > нефинансовые активы
См. также в других словарях:
Материальные нормы права — нормы, закрепляющие права и обязанности субъектов и отвечающие на вопрос: «что следует делать для их осуществления». Данная разновидность норм преимущественно закреплена в материальных отраслях права гражданском, трудовом, земельном и др. В то же … Элементарные начала общей теории права
Права животных — Защитники прав животных утверждают, что животные это личности, а не частная собственность … Википедия
права и обязанности членов колхоза — права и обязанности членов колхоза, закреплены в Примерном уставе колхоза (п. п. 4,5) и в Примерных правилах внутреннего распорядка колхоза (1982). Устав предоставляет всем членам колхоза равные права на труд и его оплату (в соответствии с… … Сельское хозяйство. Большой энциклопедический словарь
Материальные затраты — 20. Материальные затраты представляют собой стоимости потребленных материальных ресурсов в процессе производства продукции (работ, услуг). По своему назначению и использованию в процессе производства материальные ресурсы группируются по видам… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
Права собственности — Собственность отношение между субъектом и объектом (человеком и вещью),[1] когда данному объекту приписывается принадлежность субъекту, у которого имеется исключительное право на распоряжение, владение и пользование этим объектом; отношения между … Википедия
Права человека — (Human rights) Понятие прав человека, конституционные права и свободы Информация о понятии прав человека, конституционные права и свободы Содержание Содержание Раздел 1. Становление и развитие правового статуса человека и гражданина в… … Энциклопедия инвестора
ПРАВА ЧЕЛОВЕКА — система принципов и норм, регулирующих взаимоотношения между человеком (социальной общностью) и государством и обеспечивающих получение им определенных социальных и материальных благ. Исторически первой формой статического осмысления и… … Политология: словарь-справочник
ПРАВА И ОБЯЗАННОСТИ ЧЛЕНОВ КОЛХОЗА — закреплены в Примерном уставе колхоза (п. п. 4,5) и в Примерных правилах внутр. распорядка колхоза (1982). Устав предоставляет всем членам колхоза равные права на труд и его оплату (в соответствии с количеством и качеством вложенного ими труда),… … Сельско-хозяйственный энциклопедический словарь
Права и обязанности товарищества собственников жилья — (см.: Товарищество собственников жилья). Согласно статье 137 ЖК РФ товарищество собственников жилья вправе: заключать в соответствии с законодательством договор управления многоквартирным домом, а также договоры о содержании и ремонте общего… … Жилищная энциклопедия
МАТЕРИАЛЬНЫЕ БАЛАНСЫ И ПЛАНЫ РАСПРЕДЕЛЕНИЯ — (снабжения) – планы, на основании которых производится снабжение народного хозяйства СССР важнейшими материалами, оборудование, топливом и электроэнергией, а также снабжение населения важнейшими товарами широкого потребления как… … Советский юридический словарь
ОБЪЕКТ МЕЖДУНАРОДНОГО ПРАВА — материальные и нематериальные блага, действия или воздержание от действий, не относящиеся исключительно к внутренней компетенции государств, по поводу которых субъекты международного права могут вступать в правоотношения. О.м.п. это все то, на… … Энциклопедический словарь экономики и права